Зміст
  • 1: Присідай, як кінь, що скаче, піднімись у небо і звільни душу з тілом!
  • 2: Використовуй лікоть, щоб ударити, як спис!
  • 3: Хребет зруйнувався, як дракон, а центр ваги впав і обмерз.
  • 4: Зміни свій мозок, щоб не боятися зброї.
  • 5: Зміцни Храм.
  • 6: Стиль бою Ушу!
  • 7: Жертва - грабіжник
  • 8: Відмінність від майстра
  • 9: Голки Тан Цзи Чень
  • 10: Глибина мистецтва Тайцзіцюань.
  • 11: Заважкий рух.
  • 12: Відшукати силу у пристрасті
  • 13: Швидкий розвиток
  • 14: Атака Дракона і Змії
  • 15: Веслуватимемо на цьому човні разом!
  • 16: Викрадення заради грошей під час помсти (Ⅰ)
  • 17: Викрадення заради грошей під час помсти (ІІ)
  • 18: Помста
  • 19: Цао Ї
  • 20: Біографія Тан Цзи Чень у книзі
  • 21: Початок роботи
  • 22: Хто заробляє більше — наглядач чи вбивця?
  • 23: Початок мистецтва нападу та захисту
  • 24: Бий, доки противник не заплаче!
  • 25: Найкласичніший спосіб боротьби
  • 26: Принципи китайського боксу, застосовні до того, як людина розмовляє
  • 27: Досконале володіння Цзінь
  • 28: Плече, щоб нести промежину з повітрям майстра
  • 29: Слід підказок, залишений Чжан Тун
  • 30: Навіть сильні бояться тих, хто нехтує власним життям
  • 31: Використання людей для перевірки своїх Тай Чі та Цзінь.
  • 32: Група експертів на узбережжі
  • 33: Взаєморозуміння
  • 34: Початок нарощування своєї сили
  • 35: Участь у небезпечній операції Ⅰ
  • 36: Участь у небезпечній операції (Ⅱ)
  • 37: Він-Чунь по-журавлиному, євро і зброя
  • 38: Загартовування серця
  • 39: Ночівля
  • 40: Могутність уряду, Трансформація Цзінь та Присутність
  • 41: Усвідомлення себе, як щита
  • 42: Група спеціалістів із сокир
  • 43: Використання бамбука як списа в кривавій битві на алеях Ⅰ
  • 44: Використання бамбука як списа в кривавій битві на алеях Ⅱ
  • 45: Жахливі наслідки бажання жаби з’їсти м’ясо лебедя.
  • 46: Стиль меча центрального інституту Ушу
  • 47: Послідовники секти Баґуа
  • 48: М’язи повинні розслабитися, пори повинні атакувати
  • 49: Прислухайся до слабких місць і не дивись на людину
  • 50: Ділімося своєю пристрастю
  • 51: Розум, як у новонародженого, сила волі, як залізна І
  • 52: Розум, як у новонародженого, сила волі, як залізна ІІ
  • 53: Розум, як у новонародженого, сила волі, як залізна ІІІ
  • 54: Коли людина поруч, вона страшніша за цілу країну
  • 55: Примусова битва
  • 56: Кандидат на посаду лідера Вуліну
  • 57: Шанс бути покаліченим або вбитим
  • 58: Рубання Цзінь в тигровій стійці
  • 59: Таємна підготовка
  • 60: На порозі входження у світ бойових мистецтв Південно-Східної
  • Розділ 61. Перо не може бути додане; так само як і не може злетіти
  • 62: «З Організацією чого боятися?»
  • 63: Один бій, щоб заявити про себе Ⅰ
  • 64: Один бій, щоб заявити про себе Ⅱ
  • 65: Чому член партії повинен боятися організованої злочинності?
  • 66: Загроза вогневої потужності
  • 67: Рішучість Вана Чао
  • 68: Досягнення стадії, коли "звук слідує за кулаком"
  • 69: Шок князів
  • 70: Вана Чао прийняли за шпигуна
  • 71: Велике змагання на протоках І
  • 72: Велике змагання на протоках ІІ
  • 73: В океан!
  • 74: Битва тільки почалася
  • 75: Майстерність Чень Ай Яна
  • 76: Жаба-рибалка Цзінь і бик-рибалка Цзінь
  • 77: Сім перешкод до успіху
  • 78: Від тигра до орла і від змії до дракона
  • 79: Вдень кувати, вночі вчитися культивувати
  • 80: Орлиний кіготь, Прихований Цзінь, сеча з кров’ю
  • 81: Командирка-лейтенантка
  • 82: Стань Ву Цінь Юанем у світі бойових мистецтв!
  • 83: Дай Цзюнь з Трьох Тигрів Гуандуну
  • 84: Бойові мистецтва вдосконалюються як на дріжджах
  • 85: Удар головою в обличчя
  • 86: Атака з усіх боків!
  • 87: Удар по акупунктурній точці Прихованим Цзінь
  • 88: Зустріч з Чжу Цзя
  • 89: Тан Цзи Чень проти Чень Ай Яна I
  • 91: Тан Цзи Чень проти Чень Ай Яна III
  • 92: Розслаблення м'язів, атака через пори та порожні наміри
  • 93: Організація хоче аби ти вбив його!
  • 94: Вбивство талановитої молоді І
  • 95: Вбивство талановитої молоді ІІ
  • 96: Цілковиті вороги
  • 97: Рівновага між смертю та грою
  • 98: Грім, що проникає всередину
  • 99: Вулін народу
  • 100: Тобі бракує бойового досвіду!
  • 101: Дихання для очищення Ці та кулака
  • 102: Тривалі образи
  • 103: Доброзичливість важко довести
  • 104: Якщо підійти впритул, пістолет не допоможе!
  • 105: Жінка на прізвище Тан
  • 106: Комбінація прийомів!
  • 107: Краще було б не сваритися
  • 108: Неспокійні часи 1
  • 109: Неспокійні часи 2
  • 110: Восьмий Ґуаман
  • 111: Кулак, що став одним цілим із Всесвітом
  • 112: Висхідна хвиля Дракона і Змії
  • 113: Бути звичайним - бути невинним, але бути талановитим у бойових мистецтвах - це бути винним
  • 114: Просто розірви їх.
  • 115: Стрільба школи Чен Багуачжан
  • 116: Сутність повинна залишатися на батьківщині
  • 16: Викрадення заради грошей під час помсти (Ⅰ)

    Розділ 16: Викрадення заради грошей під час помсти (І)

    Вилізши з крижаної води, Ван Чао сів на човен у заціпенінні. Дивлячись на нічне полотно, яке являло собою небо всіяне численними зірками, він міг бачити різноманітні сузір'я, тоді як з іншого боку височів маяк на території житлової забудови.

    Серед темної ночі і без жодного розуміння часу, Ван Чао стало надзвичайно холодно, але холод розбудив його. Схопивши весла, він попрямував до берега.

    Багато часу минуло з моменту, як Тан Цзи Чень пішла, йдучи водою, що його також вразило.

    Незліченні емоції затьмарювали його мислення, залишаючи меланхолію.

    Повернувшись у віллу, він усвідомив, що всередині панувала мертва тиша, там був лише він сам. Ван Чао не міг собі зарадити, аби не нервувати після усвідомлення, що він один. Без будь-яких подальших роздумів він пішов до тренувальної кімнати і сів на землю, перш ніж закрити очі, намагаючись пригадати, які спогади він мав про сестру Чень.

    Починаючи зі „Стійки коня", „Долоні Їнь", „Мавпи, що краде персик", „Трьох Інтегралів" та до „Багуа Чжан", „П'ятьох елементів Сін'ї", і нарешті техніка атака „Дракона і Змії" зі списом та з деякими іншими трюками Тайцзіцюань.

    Усміхнена й щаслива Тан Цзи Чень, яка навчала Ван Чао більш як півроку, промайнула в його голові так чітко, ніби все ще була біля нього. Ван Чао почувався так, ніби вона ніколи не йшла.

    Поступово, з напливом цих спогадів у голову Ван Чао, він почав відчувати, наскільки глибокий сенс у китайському боксі. Кожне окреме слово Тан Цзи Чень, кожна окрема дія, він почав думати про те, наскільки вони були насправді глибокими. Він не знав, чи це тому, що він втратив цінну річ, чи він почав дорослішати, але коли він згадав, як практикував бойові мистецтва, він відразу зрозумів, наскільки великий вплив вона мала на нього.

    Скочивши на ноги, він відстрибнув назад на чан. Розвертатися, ступаючи на чан було майже те ж саме, що йти нормальною землею. Руки Ван Чао піднялися вгору, коли він

    обертався своїм тілом. Витягнутою долонею, він ударив по мішку. Єдина брижа пройшла по поверхні води.

    Кожен його удар мав рівномірно розподілену силу, що проходила через його тіло, тож віддача від удару спричинила лише звичайну хвилястість, що пройшла крізь воду. Поки не було досягнуто досконалості, там все ще була рівномірна хвиля, яка ще не була схожа на ту, що буває в джакузі.

    Па! Па! Па! Па! Па!

    Кілька останніх ударів були наповнені силою, але також видавали чіткий звук.

    Через різкі звуки вони все ще не могли зрівнятися з ударами, на які була здатна Тань Цзи Чень. До „Стукаючого кулака", який робила Тан Цзи Чень, було ще далеко.

    Після удару Ван Чао зістрибнув і почав відпрацьовувати „П'ять елементів Сін'ї". З кожним рухом він намагався випускати Ці, згинаючи тіло,

    щоб відповідати позам і змусило його пори закритися.

    "Ха!" Наприкінці вправ він не міг не спробувати підібрати стійку для Атаки "Дракона і Змії". Обидві його руки імітували тримання списа, він присів у тій самій комбінації Розбиваючого, Стукаючого та Хвилеподібного кулаків. Потім він люто вдарив по ртутній кулі.

    Його поперек прогнувся, коли обидві руки вивільнили свою силу, руйнацію! Руки Ван

    Чао схопили кулю, наповнену ртуттю, і сильно закрутили перш ніж вона викотилася з корита.

    Побачивши, як куля викотилася з корита, він негайно закрутив її ще раз.

    Дивне відчуття пройшло крізь його закриті пори в руках.

    У розумі Ван Чао раптом з'явився образ ртуті, що була в кулі, куля постала в його

    голові, він відчув силу слідувати напрямку внутрішнього виру.

    Мимоволі повертаючи і крутячи кулю, пата!

    Куля раптово відірвалася від землі і зовсім полишила корито.

    "Напевно, це і є те, що називається прислухатися до внутрішнього Ці. Не дивно, що Тан Цзи Чень була здатна відчувати чийсь центр ваги, торкаючись руками".

    Ху-у-ух! Впавши на землю так, наче не мавши енергії, Ван Чао почав думати, лежачи на землі, та глибоко дихаючи.

    Надворі, вже світлішало небо; Ван Чао тренувався усю ніч.

    Сонячне світло яскраво осягало землю своїм сяйвом, як і вчора, єдина різниця була в тому, що Тан Цзи Чень не було тут.

    Але тепер глузд Ван Чао був у ліпшому стані, ніж раніше. Він згадав, що Тан Цзи Чень залишила для нього книжку і негайно побіг на другий поверх, щоби знайти її спальню.

    Звичайно, це була проста книжка із хітливими сторінками та чистою обкладинкою.

    Кожна сторінка мала навіть золоту та срібну декоративну лінію, яка перетинала її як рамка, надаючи книзі коштовного вигляду. Зі сторінок можна було відчути сильний аромат, ніби хтось бризнув на сторінки парфумами.

    «Схоже на те, що ці сторінки були зроблені з овечої шкіри. Ці золоті та срібні декоративні лінії, я читав про це на уроці історії! Вони походять з Близького Сходу і використовуються у Корані!»

    Хоча Ван Чао ніколи не заглиблювався у навчання, він не був дурнем, де все йому здавалося грецьким.

    Побачивши ці узори, навіть він міг пригадати, що саме він дізнався коротко на уроці історії.

    Ця книга мала товщину близько трьох-чотирьох дюймів і містила кілька сотень сторінок.

    Поверху обкладинки було три слова "Справжні записи Ушу" записані таємничим шрифтом із вписаним ім'ям Тан Цзи Чень унизу.

    Відкривши книгу, Ван Чао зрозумів, що вона написана крихітним пензликом. Він швидко

    пробігав по тексту книги, щоб побачити, що значна більшість сторінок розповідала про шляхи бою, техніки вбивства, а потім кілька точних зображень людського тіла. Одна сторінка мала тіло людини з нервовою системою, кістками, м'язами та всіма проілюстрованими органами.

    Був навіть опис того, як найкраще вдарити і вбити когось, використовуючи Приховане Ядро.

    Ці картини були занадто точними і вимагали достатнього великого знання анатомії людини. Ван Чао не розумів, чи могла вона перемалювати це за допомогою розтину.

    Останні сто сторінок розповідали про „Удари" Тайцзіцюань, а також про „Вісім Кулаків" удари ліктями, перекидання руками та інші бойові мистецтва, назви яких навіть не були повністю роз'яснені.

    Згодом каліграфія стала більшою, в міру того, як пензель Тан Цзи Чень дійшов до кінця, де знаходилась копія Передмови мудреця каліграфії Ван Сі Чжі до віршів, зібраних у Павільйон Орхідеї.

    Кожен із штрихів скручувався й обертався з такою кількістю чорнила, що воно відбилося на

    іншій стороні паперу так, що навіть каліграфічно неграмотна людина, як Ван Чао, міг зрозуміти,

    наскільки було потужним значення написаного.

    Але це був не кінець. Після передмови до віршів, зібраних у Павільйоні Орхідей, були написані слова „Майбутні читачі", а потім ще один рядок „Якщо ви освічені, то, будь ласка,..".

    Більше нічого не було написано, ніби текст чекав на дописання.

    Закінчивши гортати книгу, Ван Чао прибрав її для подальшого вивчення. Знову лігши на ліжко,

    він заснув і проспав так до ранку наступного дня. Отримавши ключі та картку від будинку, він востаннє подивився на дім перед тим, як повернутися додому.

    Хоча Тан Цзи Чень подарувала йому будинок, він не мав бажання жити в ньому, бо не

    мав жодного уявлення, скільки будуть становити місячні платежі.

    Найкращим рішенням на його думку, було піти зараз, поки ним не зацікавилося управління. Він навіть не торкався автомобілів у гаражі та, звісно, лишив їх усередині. До того ж, всі ці речі залишила після себе Тан Цзи Чень. Незважаючи ні на що, Ван Чао хотів залишити все це для неї.

    Літні канікули закінчилися миттєво. Як тільки Ван Чао повернувся до школи, буденність знову прокинулася.

    Навчання у школі відновилося з іспитами для вступу у університет, що нависли буквально над головою, спричиняючи напруження атмосфери в школі. Однак Ван Чао не брав цього в

    голову взагалі. Досі його цікавили лише дві речі.

    Першим було провести змагання з батьком старости Цао Цзінь Цзінь, офіцером Цао ї, аби помститися. Друге – як заробити гроші, бо інакше у нього не буде грошей зберегти

    будинок Тан Цзи Чень, так само як і покрити його власні витрати на проживання. Будинки все ще потребували грошей.

    Ван Чао багато думав. Однак він не міг знайти жодного підходящого способу, оскільки вивчення бойових мистецтв, здається, годилося лише для того, щоб грабувати людей. Але Ван Чао не мав бажання грабувати. Перший раз, коли він побив тих хуліганів, було через помсту, отримання грошей було лише ще однією

    перевагою в момент кризи.

    "Я повинен спочатку помститися офіцеру Цао". Через багато днів Ван Чао вирішив спочатку подбати про одну проблему. Того вечора після закінчення школи Ван Чао мовчки йшов за Цао Цзін Цзін. Він був був готовий знайти будинок дівчини, а потім перегородити шлях офіцеру Цао, коли настане гарний час для поєдинку.

    Вулиці були добре освітлені.

    Тим не менш, Ван Чао наполегливо стежив за Цзінь Цзінь ззаду, намагаючись залишитися непомітним. Повернувши на кількох вулицях, якраз коли Цао Цзін Цзін збиралася переходити дорогу, з-за перехрестя раптово вилетів фургон, він миттєво затормозив прямо перед нею. Вийшло троє чоловіків:

    один заткнув їй рота, другий схопив її за руки, а третій за ноги.

    Перш ніж встигнути крикнути, дівчина вже була викрадена.

    "Викрадення?" Ван Чао не міг повірити своїм очам.

    Переклад виконано в ознайомчий формі перекладачами-аматорами.

    Переклад з англійської: Ganusia Mak

    Корегування: Mika

    Редактура: Mika

    Бета-рідер: Buruliy

    https://t.me/KATARNOVEL

    Щоб вподобати цю частину, необхідно зареєструватись на сайті або увійти, якщо ви вже зареєстровані.

    Вподобати!
    Щоб залишити коментар, необхідно зареєструватись на сайті або увійти, якщо ви вже зареєстровані.