Там щось-таки мало би бути...

00028
Публікація: 19.04.2023
Вірш
Завершено

Шпигали усі – на колінах бо я над криницею,–

Що світло там хибне і ніколи ти не побачиш

Те глибше, що криє поверхня води,

Позаяк вертає вона твій же лик у обрамленні

Неба літнього, папороті й хмарки білої.

Та варто було простягнуть підборіддя за зруб,

Як щось білосніжне ковзнуло повз очі

Й пробилось в картині тій наче.

Непевне, глибоке – і щезло умить.

Водою пішла та занадто осяйна вода.

А папороть скинула краплю і бризки

Знітили все те, що майнуло на дні. Розбили, сховали.

Та що ж породило це світло?

Камінчик то кварцу? Чи істини блиск?

Там щось-таки мало би бути...

Роберт Фрост

Переклад вірша Роберта Фроста ()

Використання перекладу (або його уривків) дозволено лише зі згоди авторки перекладу (писати у приватні/коментарі)

Щоб оцінити твір, необхідно зареєструватись на сайті або увійти, якщо ви вже зареєстровані.

Коментарі