Місто

00030
Публікація: 27.10.2023
Вірш
Завершено

Безкрая ніч. Струмиться з хмар бійниці

Проміння місяця, що вже іде до сну,

А сотні вікон вгледілись в пітьму

І кліпають червоні їх очиці.

Всі вулиці міські, що ті судини --

Безустанно людський розносять ґвалт,

Життя нудне, а ритм на один шталт,

Смутними робляться буденністю хвилини.

Родини, скін -- одноманітний гри цієї лик,

Плач немовля і передсмертний крик

До почерговості яких цей світ вже звик.

Багряне сяйво, смолоскипа жар --

Рука чиясь здійняла той тягар,

Й палахкотить він над стіною хмар.

Георґ Гайм

Оригінал Georg Heym -- Die Stadt

Використання перекладу дозволено лише зі згоди авторки перекладу (писати в приватні). Всі права належать авторам.

Щоб оцінити твір, необхідно зареєструватись на сайті або увійти, якщо ви вже зареєстровані.

Коментарі